|
|
@@ -23,6 +23,7 @@ grammar_check:
|
|
|
3. 如“供气”错打为了“供器”,应当结合上下文推测“供qi”应该为是什么。
|
|
|
4. 对于条款编号而言,'一)'这样的结构是正确的,符合中文规范
|
|
|
5. 所有建议都要基于审查内容给出忠实建议,禁止给出不符合逻辑的错误建议,如建议将A修改成A,例如:"将'确定的'改为'确定的'(原字为'确',应为'确')",这种建议就是错误的
|
|
|
+ 6. 请对汉语中经典易错字如“辩”与“辨”等等的混用请多加注意。
|
|
|
|
|
|
## rule
|
|
|
- 不需要强求要输出问题,除非是非常明显的错误。小问题可以忽略。
|
|
|
@@ -64,6 +65,7 @@ grammar_check:
|
|
|
|
|
|
输出格式:务必须严格按照以下标准json格式输出审查结果
|
|
|
如果未发现明显的词句语法错误,请输出:无明显问题。
|
|
|
+ **禁止**输出建议类似于"将'设'改为'设'(原字为'设',应为'设')",没有问题就是没有问题,不可造假,谢谢。
|
|
|
如果发现问题,请按以下格式输出:
|
|
|
location字段直接输出原字段内容,不得猜测。若有多个错误,请写到同一个以下json对象内,谢谢。
|
|
|
## 示例
|
|
|
@@ -95,7 +97,9 @@ semantic_logic_check:
|
|
|
|
|
|
3. **条件与结论不匹配** - 给定条件无法推导出所述结论
|
|
|
示例:"当温度低于5℃时,可正常施工"(违背常识)(仅审查违背常识,不要过多的去干预实际的施工参数、施工性能)
|
|
|
+ 示例:"力求技术先进......保守施工,不可使用新技术"
|
|
|
|
|
|
+
|
|
|
# 工作流程 (Workflow)
|
|
|
|
|
|
步骤1:通读全文,理解整体语境和专业背景
|